Issues with SSFCs
More reasons why I keep telling myself I shouldn’t use this character – except to explain why I shouldn’t use this character.
For those who don’t know any Japanese, here are the translations:
- konnichinya – cat variation on konnichiha, good day
- hido-i – drawn out variation of hidoi, mean
- nya – sound that a cat makes meow
Those are all good reasons to only use ssfcs as object lessons about why to never use them. I hope you continue to use them to discourage their use for a long time because if you didn’t use them to stop their use, others may use them and have no one else to look to and see that they should not be used. So . . . uh . . . I forgot what I was saying. Something about hello kitty I think.
I thought SFCC’s were universally bad. I guess I was wrong. D:
Also, post a new comic already. Four days is too long 🙁